Aller à la page 1, 2, 3, 4, 5, 6  Suivante
Auteur / Message

Traduction des cartes US : le débat

Ichiban
Joueur Invétéré


Inscrit le: 14 Déc 2005
Messages: 67
Localisation: Rennes, Lorient
Répondre en citant
MessagePosté le: Sam Jan 14, 2006 4:10 pm     Sujet du message: Traduction des cartes US : le débat

Je me permet d'ouvrir un nouveau sujet pour ne pas pourrir la traduction d'Izbak.

(3) ODIN (Bois)
Innsikt: Quand vous effectuez un jet d'attaque ou de défense, ne jetez qu'un dé. Votre jet est égal au dé lancé plus l'initiative de l'attaquant/défenseur pour ce round.

Comment comprenez-vous cette carte ? on prend l'initiative du défenseur quand on attaque, celle de l'attaquant quand on défend (auquel cas la carte ne change pas) ? On fait l'inverse (donc on utilise ses propres inits) ? On choisit l'init qu'on veut (et là ça devient n'importe quoi) ?
_________________
Membre du Club des Suicidaires Autoroutiers.

Ne pleure de joie à la victoire que celui qui connait l'amertume de la défaite .
Ne peut jouir pleinement de la vie que celui qui a regardé la mort en face .
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Sir_IZBAK_1st
Beowulf


Inscrit le: 24 Juin 2005
Messages: 2930
Localisation: Gien
Répondre en citant
MessagePosté le: Sam Jan 14, 2006 4:58 pm     Sujet du message:

On prend l'initiative du défenseur quand on attaque et inversement. J'ai failli traduire par "l'adversaire", tout bêtement, mais j'ai tenté de rester proche des textes que j'avais...

J'en profite pour placer là les cartes où je pense qu'il y a des erreurs de trad (je n'ai pas les cartes Fr avec moi, donc merci de contrôler tout ça de votre côté!) :

BEOWULF (Métal) => Bon, celui-là, le problème est connu...

(5) GRENDEL (Bois) => En france, l'adversaire dépense un PA en plus pour vous attaquer. Aux US, c'est pour attaquer... Vous ou un autre...

(6) PTERYGES => Là, j'ai déjà demandé qu'on contrôle si toutes les Gc étaient bien prises en compte chez nous...
_________________
Fumer un échiquier nuit gravement à la santé
CGB/CSA. ~ Liens utiles
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail Visiter le site web de l'utilisateur MSN Messenger
lurtz80
Beowulf


Inscrit le: 05 Juil 2005
Messages: 324
Localisation: Amiens
Répondre en citant
MessagePosté le: Sam Jan 14, 2006 9:24 pm     Sujet du message:

Ici, on prend les devants en utlisant les textes des cartes en anglais parce que Triking veut que le jeu soit maintenant international. Rolling Eyes Sinon, à quoi soit ça sert qu'ils nomment des arbitres internationnaux. Rolling Eyes Donc on ne s'embette plus, mais c'est vrai que leur traduction n'est pas toujours parfaite.
_________________
"L'échec est le fondement de la réussite."(Lao-Tseu)
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail
Sir_IZBAK_1st
Beowulf


Inscrit le: 24 Juin 2005
Messages: 2930
Localisation: Gien
Répondre en citant
MessagePosté le: Sam Jan 14, 2006 9:31 pm     Sujet du message:

Oui, mais à moins de se faire des autocollants avec les textes US pour coller sur ses cartes, on jouera toujours avec les cartes ayant le texte Fr.
Et j'ai pas envie de me faire chier à chercher les textes de chaque carte dans les listes de capacités pour voir si c'est la bonne façon de jouer ou pas.
Donc pouvoir éliminer de la liste les cartes bien traduites, ça serait pas plus mal.
Mais pour ça, 'faut que vous fassiez les comparaisons vous-mêmes une fois pour toutes, parce que d'ici je peux pas!
Ca ira, comme ça?
_________________
Fumer un échiquier nuit gravement à la santé
CGB/CSA. ~ Liens utiles
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail Visiter le site web de l'utilisateur MSN Messenger
lurtz80
Beowulf


Inscrit le: 05 Juil 2005
Messages: 324
Localisation: Amiens
Répondre en citant
MessagePosté le: Sam Jan 14, 2006 10:00 pm     Sujet du message:

Je viens de les choper sur le forum américain. Voici les liens :
SET 1 :
http://www.trikinggames.com/forums/index.php?showtopic=529&hl=

SET 2 :
http://www.trikinggames.com/forums/index.php?showtopic=325&hl=

SET 3 :
http://www.trikinggames.com/forums/index.php?showtopic=1619&hl=

SET 4 :
http://www.trikinggames.com/forums/index.php?showtopic=2802
_________________
"L'échec est le fondement de la réussite."(Lao-Tseu)
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail
Sir_IZBAK_1st
Beowulf


Inscrit le: 24 Juin 2005
Messages: 2930
Localisation: Gien
Répondre en citant
MessagePosté le: Sam Jan 14, 2006 11:51 pm     Sujet du message:

/me va se pendre...

Et pour les non-anglophones, 'faut pas leur traduire, peut-être? C'est un jeu d'élite, Anachro???

(bien choisi le titre du sujet, tiens...)
_________________
Fumer un échiquier nuit gravement à la santé
CGB/CSA. ~ Liens utiles
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail Visiter le site web de l'utilisateur MSN Messenger
lurtz80
Beowulf


Inscrit le: 05 Juil 2005
Messages: 324
Localisation: Amiens
Répondre en citant
MessagePosté le: Dim Jan 15, 2006 12:45 am     Sujet du message:

Si, il faut quand même une traduction, puisque je ne suis pas très doué avec l'anglais (et je ne suis pas le seul). Mais c'était surtout pour ceux que ça intéresse et qui comprenne parfaitement l'anglais.
_________________
"L'échec est le fondement de la réussite."(Lao-Tseu)
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail
Ichiban
Joueur Invétéré


Inscrit le: 14 Déc 2005
Messages: 67
Localisation: Rennes, Lorient
Répondre en citant
MessagePosté le: Dim Jan 15, 2006 3:59 pm     Sujet du message:

J'annonce : je n'ai pas mes cartes avec moi ce Week-End, mais dès la semaine prochaine, je me charge de comparer les versions US et Fr (avec un pote, on a toutes les cartes à nous 2).
_________________
Membre du Club des Suicidaires Autoroutiers.

Ne pleure de joie à la victoire que celui qui connait l'amertume de la défaite .
Ne peut jouir pleinement de la vie que celui qui a regardé la mort en face .
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
lurtz80
Beowulf


Inscrit le: 05 Juil 2005
Messages: 324
Localisation: Amiens
Répondre en citant
MessagePosté le: Dim Jan 15, 2006 7:15 pm     Sujet du message:

Il y a Attila le Hun qui diffère :
US : After any player attacks, your attack rolls this round gain +1 to a maximum of +6.
VF : Pour chaque joueur qui a déjà attaqué ce round, vos jets d'attaque de ce round gagnent un bonus de +1, avec un bonus de +6.
Personnellement, je préfère la version US.
Enfin c'est comme ça que je le comprends, je gagne +1 pour chaque attaque qui a été faite ce round; ce qui est beaucoup plus intéressant en US.
_________________
"L'échec est le fondement de la réussite."(Lao-Tseu)
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail
Sir_IZBAK_1st
Beowulf


Inscrit le: 24 Juin 2005
Messages: 2930
Localisation: Gien
Répondre en citant
MessagePosté le: Dim Jan 15, 2006 8:14 pm     Sujet du message:

Oui mais celle-là n'est pas neuve...

Je suis tout seul à pouvoir passer du temps à traduire les cartes ou bien... ?
_________________
Fumer un échiquier nuit gravement à la santé
CGB/CSA. ~ Liens utiles
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail Visiter le site web de l'utilisateur MSN Messenger
lurtz80
Beowulf


Inscrit le: 05 Juil 2005
Messages: 324
Localisation: Amiens
Répondre en citant
MessagePosté le: Dim Jan 15, 2006 8:58 pm     Sujet du message:

Ah, je viens de la trouver. Je pensais avoir fait une découverte. Laughing Tant pis.
En effet, tu dois être le seul à faire ces traductions. Et c'est pour cela que je te remercie de ces efforts que tu fais pour nous apoorter, ànous non anglophone, ce plaisir de jouer avec les bonnes règles dues à tes traductions. Sinon, je veux bien fournir un coup de main, même si je ne possède pas de maitrise (les dicos sont là pour ça).
_________________
"L'échec est le fondement de la réussite."(Lao-Tseu)
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail
Ganryû
Beowulf


Inscrit le: 12 Nov 2005
Messages: 359
Localisation: Compiègne/Amiens
Répondre en citant
MessagePosté le: Dim Jan 15, 2006 10:55 pm     Sujet du message:

Je suis parfaitement disposé à t'aider, Sir Izbak, il faudrait juste qu'on se répartisse les civi.
_________________
Saule au bord de la rivière * Buveur de thé * 13e de France
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Sir_IZBAK_1st
Beowulf


Inscrit le: 24 Juin 2005
Messages: 2930
Localisation: Gien
Répondre en citant
MessagePosté le: Dim Jan 15, 2006 11:19 pm     Sujet du message:

Ben pour le moment c'est réparti comme ça :
(Trads publiées en bleu.)

Set 1 :
Romains : Sir_IZBAK_1st.
Grecs : Sir_IZBAK_1st (effectué par cerkan).
Nordiques : Sir_IZBAK_1st.
Japonais : Sir_IZBAK_1st.
Set 2 :
Mongols : lurtz80.
Anglais : lurtz80.
Chinois : lurtz80.
Egyptiens : lurtz80.

Set 3 :
Français : Ganryû.
Germaniques : Ganryû.
Ecossais : Ganryû.
Nord-Américains : Ganryû.
Set 4 :
Perses : nairod.
Irlandais : nairod.
Maori : nairod.
Russes : nairod.
Set 5 :
Aztèques : Sered.
Japonais : Sir_IZBAK_1st.
Sarrasins : Sir_IZBAK_1st.
Espagnols : Sered.

Reste donc des places! Wink
_________________
Fumer un échiquier nuit gravement à la santé
CGB/CSA. ~ Liens utiles
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail Visiter le site web de l'utilisateur MSN Messenger
Ganryû
Beowulf


Inscrit le: 12 Nov 2005
Messages: 359
Localisation: Compiègne/Amiens
Répondre en citant
MessagePosté le: Lun Jan 16, 2006 6:46 pm     Sujet du message:

Je veux bien prendre le set 3.
_________________
Saule au bord de la rivière * Buveur de thé * 13e de France
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Sir_IZBAK_1st
Beowulf


Inscrit le: 24 Juin 2005
Messages: 2930
Localisation: Gien
Répondre en citant
MessagePosté le: Lun Jan 16, 2006 9:26 pm     Sujet du message:

C'est enregistré!

Par contre & pour cause de vie IRL (ben ouais, ça arrive que je doive bosser), il va peut-être se passer un petit temps entre mes trads...
_________________
Fumer un échiquier nuit gravement à la santé
CGB/CSA. ~ Liens utiles
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail Visiter le site web de l'utilisateur MSN Messenger
Poster un nouveau sujet Répondre au sujet   Anachronism Forum Index du Forum -> Règles
 Page 1 sur 6
Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Aller à la page 1, 2, 3, 4, 5, 6  Suivante

 


Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum