Aller à la page Précédente  1, 2, 3, ... 11, 12, 13  Suivante
Auteur / Message

Le Recueil (FAQ v2)

666RazieL
Beowulf


Inscrit le: 22 Mai 2006
Messages: 2193
Localisation: Nancy
Répondre en citant
MessagePosté le: Sam Mar 31, 2007 3:47 pm     Sujet du message:

The Analects a écrit:
Alnabi Mosa
Alnabi Mosa’s Nasiha ability depends on the result of the die or die roll in order to have an effect. Its effect does modify dice, but it is triggered by the end result of the die roll; treat Nasiha as if “Each roll” read “After each roll.” If a player who controls Alnabi Mosa also controls one or more other cards with abilities triggered by the results of a die roll, that player can use Nasiha and the other effect(s) in any order.


Alnabi Mosa
La capacité Nasiha d'Alnabi Mosa dépend du résultat des dés ou du jet de dés pour s'enclencher. Son effet modifie les dés, mais il est déclenché par le résultat final du jet de dés; comprenez Nasiha comme si "A chaque jet de dés" indiquait "Après chaque jet de dés". Si un joueur qui contrôle Alnabi Mosa contrôle également d'autres cartes dont la capacité se déclenche par le résultat d'un jet de dés, ce joueur peut utiliser Nasiha et l'(es) autre(s) effets dans n'importe quel ordre.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
666RazieL
Beowulf


Inscrit le: 22 Mai 2006
Messages: 2193
Localisation: Nancy
Répondre en citant
MessagePosté le: Sam Mar 31, 2007 3:48 pm     Sujet du message:

The Analects a écrit:
Arcabuz
When a player attacks with Arcabuz, even if the attack is granted by a card ability, Arcabuz’s Abrir Fuego ability requires that player to spend an action above and beyond any other costs in order to perform the attack. If it is not that player’s turn, that player cannot spend any actions. Therefore, a player cannot attack with Arcabuz outside of their turn.


Arcabuz
Lorsqu'un joueur attaque avec l'Arcabuz, même si l'attaque est accordée par une capacité de carte, la capacité Abrir Fuego de l'Arcabuz requiert que le joueur dépense une action supplémentaire avant tout autre cout afin de pouvoir effectuer l'attaque. Si ce n'est pas pendant le tour du joueur, celui ci ne peut pas dépenser d'action. Ainsi, un joueur ne peut pas attaquer à l'Arcabuz en dehors de son tour.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
666RazieL
Beowulf


Inscrit le: 22 Mai 2006
Messages: 2193
Localisation: Nancy
Répondre en citant
MessagePosté le: Sam Mar 31, 2007 3:51 pm     Sujet du message:

The Analects a écrit:
Arminius
If Arminius uses an action ability on a support card to move, that action does trigger his Waldscharmützel ability.


Arminius
Si Arminius use d'une capacité action d'une carte ressource pour se déplacer, cette action activera sa capacité Waldscharmützel.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
666RazieL
Beowulf


Inscrit le: 22 Mai 2006
Messages: 2193
Localisation: Nancy
Répondre en citant
MessagePosté le: Sam Mar 31, 2007 3:52 pm     Sujet du message:

The Analects a écrit:
Attack
When a player makes an attack, that attack follows a strict sequence, detailed as follows:
1. The player declares the intention to attack.
2. Effects that trigger “before” an attack occur, in players’ initiative order. At this point, the attack itself is not yet considered to have begun.
3. Effects that trigger “when” or “if” an attack is made occur, beginning with abilities controlled by the active player and proceeding to abilities controlled by other players, in initiative order. These effects “interrupt” the attack that triggered them, and are resolved before the attack itself is resolved.
4. Effects that trigger “before” attack and/or defense rolls are made occur, beginning with abilities controlled by the active player and proceeding to abilities controlled by other players, in initiative order.
5. Attack and defense rolls are made. These rolls are considered to be simultaneous.
6. Effects that trigger “when” or “if” an attack or defense roll is made occur, beginning with abilities controlled by the active player and proceeding to abilities controlled by other players, in initiative order.
7. Effects that trigger “after” an attack or defense roll is made occur, beginning with abilities controlled by the active player and proceeding to abilities controlled by other players, in initiative order.
8. The results of the attack and defense rolls are checked to determine whether the attack hit.
9. Effects that trigger “when” or “if” an attack hits or misses occur, beginning with abilities controlled by the active player and proceeding to abilities controlled by other players, in initiative order.
10. Effects that trigger “after” an attack hits or misses occur, beginning with abilities controlled by the active player and proceeding to abilities controlled by other players, in initiative order.
11. If the attack hit, effects that trigger “before” damage is dealt occur, beginning with abilities controlled by the active player and proceeding to abilities controlled by other players, in initiative order.
12. If the attack hit, effects that trigger “when” or “if” damage is dealt occur, beginning with abilities controlled by the active player and proceeding to abilities controlled by other players, in initiative order.
13. If the attack hit, the appropriate amount of damage is subtracted from the target’s life total.
14. If the attack hit, effects that trigger “after” damage is dealt occur, beginning with abilities controlled by the active player and proceeding to abilities controlled by other players, in initiative order.
15. Effects that trigger “after” an attack is made occur, beginning with abilities controlled by the active player and proceeding to abilities controlled by other players, in initiative order.


Attaquer
Lorsqu'un joueur effectue une attaque, celle ci suit un déroulement très stricte détaillé ci dessous:
1. Le joueur annonce son intention d'attaquer.
2. Les effets qui s'activent "avant" une attaque s'appliquent, par ordre d'initiative de chaque joueur. A cet instant, l'attaque en elle même n'est pas considérée comme ayant débuté.
3. Les effets qui s'activent "lorsque" ou "si" une attaque est effectuée s'appliquent, en commençant par le joueur actif et en continuant par ordre d'initiative. Ces effets "interrompent" l'attaque qui les a enclenchés et sont résolus avant que l'attaque elle même soit résolue.
4. Les effets qui s'activent "avant" qu'un jet d'attaque et/ou de défense soit tiré s'appliquent, en commençant par le joueur actif et en continuant par ordre d'initiative.
5. Les jets d'attaque et de défense sont tirés. Ceux ci sont considérés comme étant simultanés.
6. Les effets qui s'activent "lorsque" ou "si" un jet d'attaque ou de défense est effectué s'appliquent, en commençant par le joueur actif et en continuant par ordre d'initiative.
7. Les effets qui s'activent "après" qu'un jet d'attaque ou de défense soit effectué s'appliquent, en commençant par le joueur actif et en continuant par ordre d'initiative.
8. Les résultats des jets d'attaque et de défense sont examinés afin de déterminer si l'attaque touche.
9. Les effets qui s'activent "lorsque" ou "si" une d'attaque touche ou rate s'appliquent, en commençant par le joueur actif et en continuant par ordre d'initiative.
10. Les effets qui s'activent "après" qu'une attaque ait touché ou raté s'appliquent, en commençant par le joueur actif et en continuant par ordre d'initiative.
11. Si l'attaque touche, les effets qui s'activent "avant" que les dommages soient infligés s'appliquent, en commençant par le joueur actif et en continuant par ordre d'initiative.
12. Si l'attaque touche, les effets qui s'activent "lorsque" ou "si" des dommages sont infligés s'appliquent, en commençant par le joueur actif et en continuant par ordre d'initiative.
13. Si l'attaque touche, le montant des dommages est soustrait à la vie totale de la cible.
14. Si l'attaque touche, les effets qui s'activent "après" que des dommages soient infligés s'appliquent, en commençant par le joueur actif et en continuant par ordre d'initiative.
15. Les effets qui s'activent "après" qu'une attaque soit effectuée s'appliquent, en commençant par le joueur actif et en continuant par ordre d'initiative.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
666RazieL
Beowulf


Inscrit le: 22 Mai 2006
Messages: 2193
Localisation: Nancy
Répondre en citant
MessagePosté le: Sam Mar 31, 2007 3:55 pm     Sujet du message:

The Analects a écrit:
Attack at +X
A card ability that creates an attack “at +X” allows that attack to be made regardless of the positions of the attacker and defender. Attacks “at +X” cannot gain bonuses or suffer from penalties. Attacks made “at +X” may be manipulated by re-rolling dice, setting the roll to a specific target number, replacing X with a diferent modifier, and similar operations.


Attaque à +X
Une capacité de carte qui créé une attaque "à +X" permet à cette attaque d'être effectuée sans tenir compte de la position de l'attaquant et du défenseur. Les attaques "à +X" ne peuvent gagner aucun bonus ni subir aucun malus. Les attaques faites "à +X" peuvent être manipulées par le re-jet, la fixation du jet à une certaine valeur, le remplacement de X par un autre modificateur et d'autres opérations similaires.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
666RazieL
Beowulf


Inscrit le: 22 Mai 2006
Messages: 2193
Localisation: Nancy
Répondre en citant
MessagePosté le: Sam Mar 31, 2007 3:56 pm     Sujet du message:

The Analects a écrit:
Attack grid
If a card ability references a warrior’s attack grid(s) without specifying the basic attack grid or a weapon attack grid, either type of grid may be used.
Positive modifiers in attack grids are bonuses. Negative modifiers in attack grids are penalties.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
666RazieL
Beowulf


Inscrit le: 22 Mai 2006
Messages: 2193
Localisation: Nancy
Répondre en citant
MessagePosté le: Sam Mar 31, 2007 3:58 pm     Sujet du message:

The Analects a écrit:
Attack types
There are two attack types: basic attacks and weapon attacks.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
666RazieL
Beowulf


Inscrit le: 22 Mai 2006
Messages: 2193
Localisation: Nancy
Répondre en citant
MessagePosté le: Sam Mar 31, 2007 3:59 pm     Sujet du message:

The Analects a écrit:
Attacker
The player making an attack is referred to as the attacker.


Attaquant
Le joueur effectuant une attaque est désigné comme étant l'attaquant.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
666RazieL
Beowulf


Inscrit le: 22 Mai 2006
Messages: 2193
Localisation: Nancy
Répondre en citant
MessagePosté le: Sam Mar 31, 2007 4:00 pm     Sujet du message:

The Analects a écrit:
Attacking multiple opponents
Whenever a card allows a player to make attacks against multiple opponents, that player makes a separate attack (each with its own attack roll) against each eligible target.


Attaquer plusieurs adversaires
Lorsqu'une carte permet à un joueur d'effectuer une attaque contre plusieurs adversaires, ce joueur effectue plusieurs attaques séparées (chacune avec son propre jet d'attaque) contre chaque cible possible.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
666RazieL
Beowulf


Inscrit le: 22 Mai 2006
Messages: 2193
Localisation: Nancy
Répondre en citant
MessagePosté le: Sam Mar 31, 2007 4:02 pm     Sujet du message:

The Analects a écrit:


Auítzotl
Voir capacités additives/soustractives; dés exclus.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
666RazieL
Beowulf


Inscrit le: 22 Mai 2006
Messages: 2193
Localisation: Nancy
Répondre en citant
MessagePosté le: Sam Mar 31, 2007 4:05 pm     Sujet du message:

The Analects a écrit:
B’gsw
See behind.


B’gsw
Voir derrière.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
666RazieL
Beowulf


Inscrit le: 22 Mai 2006
Messages: 2193
Localisation: Nancy
Répondre en citant
MessagePosté le: Sam Mar 31, 2007 4:07 pm     Sujet du message:

The Analects a écrit:
Ballestero Vasco
If Ballestero Vasco is brought into play by some means that does not trigger its Desplegar ability (e.g., by being turned face-up by card ability), it will not be placed in the arena. If Ballestero Vasco is in the support row, its Disparar ability may be used as normal; a card in the support row can never be adjacent to any warrior.


Ballestero Vasco
Si Ballestero Vasco est amené en jeu par un moyen qui n'active pas sa capacité Desplegar (soit en étant tourné face visible par une capacité de carte), elle ne sera pas placé dans l'arène. Si Ballestero Vasco se trouve dans la rangée des cartes ressources, sa capacité Disparar pourra être normalement utilisée; une carte située dans la rangée des cartes ressources ne peut jamais être adjacente à un guerrier.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
666RazieL
Beowulf


Inscrit le: 22 Mai 2006
Messages: 2193
Localisation: Nancy
Répondre en citant
MessagePosté le: Sam Mar 31, 2007 4:08 pm     Sujet du message:

The Analects a écrit:
Base damage
A warrior’s or weapon’s base damage is the number printed on that warrior’s or weapon’s card that specifies the amount of damage dealt by a basic attack with that warrior or a weapon attack with that weapon.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
666RazieL
Beowulf


Inscrit le: 22 Mai 2006
Messages: 2193
Localisation: Nancy
Répondre en citant
MessagePosté le: Sam Mar 31, 2007 4:10 pm     Sujet du message:

The Analects a écrit:
Batu Khan
Batu Khan’s Altan Ordon Ulus ability generates an immediate attack of the specified type. That attack must follow all the normal rules for attacks of that type with regard to attack grid and placement. Altan Ordon Ulus does not permit Batu Khan to immediately re-use an action ability that generates an attack.


Batu Khan
La capacité Altan Ordon Ulus de Batu Khan créé une attaque immédiate d'un type spécifié. Cette attaque doit respecter toutes les règles normales pour ce type d'attaque vis à vis de la grille d'attaque et du placement. Altan Ordon Ulus ne permet pas à Batu Khan de réutiliser immédiatement une capacité Action qui génère une attaque.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
666RazieL
Beowulf


Inscrit le: 22 Mai 2006
Messages: 2193
Localisation: Nancy
Répondre en citant
MessagePosté le: Sam Mar 31, 2007 4:14 pm     Sujet du message:

The Analects a écrit:
Before
For the timing of effects that happen “before” another game event occurs, please please see action ability, attack, move, round, or turn as appropriate.


Avant
Sur le timing des effets se déroulant "avant" le déroulement d'un autre cas de jeu, veuillez vous référez aux capacités actions, à l'attaque, au déplacement, au round, ou au tour selon votre espèce.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Poster un nouveau sujet Ce sujet est verrouillé; vous ne pouvez pas éditer les messages ou faire de réponses.   Anachronism Forum Index du Forum -> Règles
 Page 2 sur 13
Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, ... 11, 12, 13  Suivante

 


Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum